home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Revista do CD-ROM 82 / CD-ROM 82 / CD-ROM 82.iso / essenc / ie6 / WAB.CAB / wab32res.dll / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  2001-09-13  |  31.1 KB  |  762 lines

  1. 1    MPS
  2. 3    Catßlogo de endereτos
  3. 21    Para executar esta aτπo, selecione apenas um item na lista.
  4. 22    Nenhum item selecionado para executar esta aτπo.
  5. 23    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o(s) item(ns) selecionado(s) ?
  6. 26    Nenhum item selecionado para exclusπo.
  7. 27    Nenhum item selecionado para ser adicionado α lista de destinatßrios.
  8. 28    Selecione as pessoas referidas por '%1'
  9. 33    Propriedades
  10. 38    (Nenhuma correspondΩncia encontrada).
  11. 39    Nenhuma correspondΩncia encontrada para '%1'
  12. 40    Digite um nome para exibiτπo para este contato.
  13. 42    Erro durante a exclusπo de %1
  14. 43    Arquivos de cartπo de visita (vCard) (*.vcf)
  15. 44    Exportar "%1" como cartπo de visita (vCard)
  16. 45    Importar cartπo de visita (vCard)
  17. 46    Erro durante a tentativa de abrir o arquivo:\n\n"%1"\n\nTalvez o arquivo nπo seja vßlido.
  18. 47    O arquivo %1 nπo parece ser um cartπo de visita (vCard) vßlido.
  19. 48    Nπo foi possφvel criar o arquivo: "%1".
  20. 50    Os grupos nπo podem ser exportados como cart⌡es de visita (vCards).
  21. 51    O cartπo de visita "%1" foi importado apenas parcialmente.
  22. 52    O 'Catßlogo de endereτos' jß tem um contato denominado "%1".\nDeseja atualizß-lo de acordo com o arquivo de cartπo de visita "%2"?
  23. 53    Os cart⌡es de visita nπo suportam caracteres nπo pertencentes ao conjunto ASCII padrπo.\nEste contato nπo pode ser exportado.
  24. 54    Desconhecido
  25. 55    O arquivo "%1" jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  26. 57    Jß existe uma conta com o nome "%1".\nEscolha outro nome.
  27. 59    Arquivos de identificaτπo digital (*.p7c, *.p7b, *.cer)
  28. 60    Todos os arquivos (*.*)
  29. 61    Arquivos de identificaτπo digital (*.cer)
  30. 1146    Nπo foi possφvel abrir o arquivo "%1".
  31. 1147    Nπo foi possφvel abrir o arquivo "%1".
  32. 1148    O 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm uma entrada denominada "%1".\nDeseja substituφ-la pelo endereτo CompuServe "%2"?
  33. 1149    "%s".
  34. 1151    mailto:
  35. 1152    SMTP
  36. 1153    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de ser detectado automaticamente.\nDeseja selecionar manualmente o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'?
  37. 1154    Importar mensagem
  38. 1155    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de ser encontrado na pasta padrπo do aplicativo.\nDeseja selecionar manualmente o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'?
  39. 1156    Erro de importaτπo
  40. 1157    Tipo de arquivo incorreto. Selecione um arquivo do 'Catßlogo de endereτos' correto.
  41. 1158    Nπo hß entradas para importar
  42. 1159    ALIASOF="
  43. 1160    Desconhecido
  44. 1161    Ocorreu um loop nas pastas
  45. 1162    Entrada nπo importada
  46. 1163    *.HTM
  47. 1164    Arquivos HTML (*.HTM)*.HTM
  48. 1165    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Netscape
  49. 1166    *.ABC
  50. 1167    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos' do Internet Mail (*.ABC)*.ABC
  51. 1168    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Internet Mail
  52. 1169    *.TXT
  53. 1170    Arquivos TXT (*.txt)*.txt
  54. 1171    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Eudora
  55. 1172    Software\Netscape\Netscape Navigator\Main
  56. 1173    Pasta de instalaτπo
  57. 1174    SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe
  58. 1175    Atual
  59. 1176    Erro durante a importaτπo de alguns endereτos
  60. 1177    Erro ao manipular o recipiente WAB
  61. 1178    Este nπo Θ um arquivo de catßlogo de endereτos vßlido do Email da Microsoft na Internet para Windows 3.1.
  62. 1179    \nndbase.txt
  63. 1180    toc
  64. 1187    \n
  65. 1188    NICKNAME=
  66. 1189    ALIASID="
  67. 1190    ALIASOF="
  68. 1191    Mem≤ria insuficiente para concluir esta operaτπo
  69. 1192    Sem nome
  70. 1193    nndbase.txt
  71. 1194    &Importar
  72. 1195    \nickname
  73. 1196    \*.txt
  74. 1197    Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
  75. 1198    c:\eudora
  76. 1199    \Address.htm
  77. 1500    Fazendo logon no Microsoft Exchange Profile...
  78. 1501    Selecione o programa ou tipo de arquivo de onde vocΩ deseja importar informaτ⌡es para o 'Catßlogo de endereτos' e clique no botπo 'Importar'.
  79. 1502    Importando contatos...
  80. 1503    Importando listas de distribuiτπo...
  81. 1504    Erro ao importar o 'Catßlogo de endereτos'
  82. 1505    A importaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi cancelada pelo usußrio.
  83. 1506    A importaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi concluφda.
  84. 1511    Selecione o programa ou tipo de arquivo para o qual vocΩ deseja exportar o 'Catßlogo de endereτos' e clique no botπo 'Exportar'.
  85. 1512    Exportando contatos...
  86. 1513    Exportando listas de distribuiτπo...
  87. 1514    Erro ao exportar o 'Catßlogo de endereτos'
  88. 1515    A exportaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi cancelada pelo usußrio.
  89. 1516    A exportaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi concluφda.
  90. 1530    Seu 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1"
  91. 1531    Seu 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1", %2
  92. 1532    Seu 'Catßlogo particular de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1"
  93. 1533    Seu 'Catßlogo particular de endereτos' jß contΘm a entrada\n "%1", %2.
  94. 1534    Erro ao fazer logon no Microsoft Exchange Profile.
  95. 1535    "%1"\npossui um endereτo de email nπo-Internet . Esse contato serß importado para o 'Catßlogo de endereτos' sem um endereτo de email.
  96. 1536    "%1"\npossui um endereτo de email nπo-Internet:\n%2\n Esse contato serß importado para o 'Catßlogo de endereτos' sem um endereτo de email.
  97. 1537    "%1"\nnπo foi importado corretamente.
  98. 1538    "%1"\nnπo foi importado corretamente. Talvez vocΩ nπo esteja conectado ao servidor do Microsoft Exchange.
  99. 1539    Importando listas de distribuiτπo...\n"%s"
  100. 1540    Catßlogo particular de endereτos do Microsoft Exchange
  101. 1541    Nπo Θ possφvel encontrar a DLL Importer: %1
  102. 1542    Nπo Θ possφvel carregar a DLL Importer: %1
  103. 1543    Erro de aplicativo na DLL Importer %1
  104. 1544    Nπo Θ possφvel abrir o 'Catßlogo particular de endereτos' do Microsoft Exchange: MAPI32.DLL nπo encontrado.
  105. 1545    &Cancelar
  106. 1546    &Fechar
  107. 1547    Catßlogo de endereτos
  108. 1548    Exportando listas de distribuiτπo...\n"%s"
  109. 1549    Arquivo de texto (valores separados por vφrgula)
  110. 1550    Valores separados por vφrgula (*.csv)
  111. 1551    Nπo foi possφvel criar o arquivo: "%1".
  112. 1552    O arquivo "%1" jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  113. 1553    Escolha os campos a serem exportados
  114. 1554    Nπo foi possφvel localizar o arquivo: "%1".
  115. 1555    Mapear os campos a serem importados
  116. 1556    Campo de texto
  117. 1557    Campo do 'Catßlogo de endereτos'
  118. 1558    &Selecione um campo de catßlogo de endereτos para o campo de texto:\n%1
  119. 1559    VocΩ deve mapear os campos para pelo menos uma das propriedades do 'Catßlogo de endereτos':\n'Empresa', 'Nome', 'Sobrenome', 'Segundo nome', 'Nome completo', 'Apelido' ou 'Endereτo de email'
  120. 1560    Coluna %1
  121. 1561    Mem≤ria insuficiente para executar esta aτπo.
  122. 1562    Espaτo em disco insuficiente para executar esta aτπo.
  123. 1563    Erro da ferramenta de importaτπo/exportaτπo
  124. 1564    Um componente obrigat≤rio, 'wab32.dll', aparentemente estß faltando.\nReinstale este aplicativo.
  125. 1566    Arquivos de texto (*.txt)
  126. 1567    Nπo foi possφvel localizar o arquivo: "%1".
  127. 1568    LDIF - LDAP Formato de troca de dados (*.ldif)
  128. 1569    'Catßlogo de endereτos' do Netscape Communicator (*.nab)
  129. 1570    O arquivo a ser importado estß bloqueado. Verifique se ele nπo estß aberto por um aplicativo.
  130. 1571    O catßlogo de endereτos do Windows atualmente nπo pode realizar esta exportaτπo. Certifique-se de que hß um 'Catßlogo particular de endereτos' configurado no Outlook e de que ele estß definido como seu catßlogo de endereτos particular atual.
  131. 1572    O catßlogo de endereτos do Windows atualmente nπo pode realizar esta exportaτπo.Certifique-se de que hß um 'Catßlogo particular de endereτos' configurado no Outlook e de que ele estß definido como seu catßlogo de endereτos particular atual.
  132. 1600    Nome
  133. 1601    Sobrenome
  134. 1602    Segundo nome
  135. 1603    Nome
  136. 1604    Apelido
  137. 1605    End. de email
  138. 1606    Endereτo residencial
  139. 1607    Cidade do endereτo residencial
  140. 1608    CEP do endereτo residencial
  141. 1609    Estado
  142. 1610    Paφs/regiπo do endereτo residencial
  143. 1611    Telefone residencial
  144. 1612    Fax residencial
  145. 1613    Telefone celular
  146. 1614    Pßgina pessoal da Web
  147. 1615    Rua do endereτo comercial
  148. 1616    Cidade do endereτo comercial
  149. 1617    CEP do endereτo comercial
  150. 1618    Estado do endereτo comercial
  151. 1619    Paφs/regiπo do endereτo comercial
  152. 1620    Pßgina comercial da Web
  153. 1621    Telefone comercial
  154. 1622    Fax comercial
  155. 1623    Pager
  156. 1624    Empresa
  157. 1625    Cargo
  158. 1626    Departamento
  159. 1627    End. comercial
  160. 1628    Observaτ⌡es
  161. 1629    Servidor de conferΩncia
  162. 1643    L&ocalizar pessoas
  163. 1644    Localizar pessoas em seu 'Catßlogo de endereτos' ou na Internet
  164. 1645    &Pessoas...
  165. 1646    &Pessoas...
  166. 1800    13
  167. 1801    Nome para exibiτπo=Nome
  168. 1802    Endereτo de email=Endereτo de email
  169. 1803    CEP residencial=CEP residencial
  170. 1804    CEP comercial=CEP comercial
  171. 1805    Cargo=Cargo
  172. 1806    Sala=Sala
  173. 1807    Endereτo comercial=Endereτo comercial
  174. 1808    Endereτo residencial=Endereτo residencial
  175. 1809    N·mero do fax=Fax comercial
  176. 1810    Telefone celular=Telefone celular
  177. 1811    Telefone celular=Telefone celular
  178. 1812    Celular=Telefone celular
  179. 1813    Pßgina da Web=Pßgina pessoal da Web
  180. 1814     
  181. 1815     
  182. 1816     
  183. 1817     
  184. 1818     
  185. 1819     
  186. 1820     
  187. 1821     
  188. 1822     
  189. 1823     
  190. 1824     
  191. 1825     
  192. 1826     
  193. 1827     
  194. 1828     
  195. 1829     
  196. 1830     
  197. 2001    Catßlogo de endereτos
  198. 2002    Nπo foi possφvel encontrar o arquivo especificado '%1'.\nDeseja criar um novo arquivo com este nome?\n\nClique em 'Sim' para criar um novo arquivo do 'Catßlogo de endereτos'.\nClique em 'Nπo' para sair.
  199. 2003    Erro durante a tentativa de abrir o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'.
  200. 2004    Selecione o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'
  201. 2005    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos'
  202. 2006    Especifique o nome e o caminho para o novo 'Catßlogo de endereτos'
  203. 2007    Os parΓmetros de linha de comando para Wab.exe sπo:\n\nSem parΓmetros    Abre o 'Catßlogo de endereτos' padrπo\n/Open        Mostra uma caixa de dißlogo para que seja selecionado um arquivo do 'Catßlogo de endereτos'\n/New        Mostra uma caixa de dißlogo para que seja especificado um novo arquivo do 'Catßlogo de endereτos'\nNome-do-arquivo        Abre o arquivo do 'Catßlogo de endereτos' especificado\nNome-do-diret≤rio    Abre uma caixa de dißlogo para que seja selecionado um arquivo do 'Catßlogo de endereτos' no diret≤rio especificado\n
  204. 2008    Nπo foi possφvel localizar a pasta do arquivo '%1' especificado.\nVerifique se o caminho especificado estß correto.
  205. 2009    ParΓmetros de linha de comando invßlidos.\nExecute 'Wab.exe /?' para exibir uma lista de parΓmetros de linha de comando.
  206. 2010    Catßlogo de endereτos - (%1)
  207. 2012    Mem≤ria insuficiente para concluir a operaτπo.
  208. 2013    O arquivo de 'Catßlogo de endereτos' foi bloqueado por outro aplicativo. Feche o outro aplicativo e tente novamente.
  209. 2014    O arquivo de catßlogo de endereτos parece estar corrompido e nπo p⌠de ser aberto.
  210. 2015    Nπo foi possφvel abrir o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'.
  211. 2016    Nπo foi possφvel encontrar um componente necessßrio. Nπo foi possφvel exibir o conte·do do 'Catßlogo de endereτos'.
  212. 2017    O arquivo especificado nπo parecer ser um arquivo de catßlogo de endereτos vßlido.
  213. 2018    O arquivo especificado '%1' nπo parece ser um arquivo vßlido do 'Catßlogo de endereτos'.
  214. 2019    Erro durante a tentativa de abrir o arquivo VCard.
  215. 2020    Erro ao processar o LDAP URL:\n\n%1
  216. 2030    Catßlogo de endereτos
  217. 2031    Identificaτπo digital
  218. 3990    Nome
  219. 3991    End. de email
  220. 3992    Telefone residencial
  221. 3993    Telefone comercial
  222. 3994    Novo
  223. 3995    Propriedades
  224. 3996    Excluir
  225. 3997    Localizar pessoas
  226. 3998    Imprimir
  227. 3999    Aτπo
  228. 4010    &Digite o nome ou selecione-o na lista:
  229. 4011    %d Membro(s)
  230. 4012    Especifique o nome e o endereτo de email para esta entrada.
  231. 4013    Rem&over
  232. 4014    &Mostrar mais nomes
  233. 4015    Pessoal
  234. 4016    ResidΩncia
  235. 4017    Comercial
  236. 4018    Outras
  237. 4019    O endereτo de email que vocΩ digitou nπo Θ um endereτo vßlido para a Internet.\nDeseja adicionar esse endereτo mesmo assim?
  238. 4020    85
  239. 4023    (endereτo de email padrπo)
  240. 4028    Grupo
  241. 4029    Digite um nome para este grupo.
  242. 4030    &Selecionar
  243. 4031    Selecione os membros do grupo
  244. 4032    M&embros:
  245. 4033    Nπo foi possφvel adicionar o grupo '%1' a este grupo,\nporque o grupo '%1' jß contΘm este grupo.
  246. 4034    0
  247. 4035    %3 %1 %2
  248. 4036    %1 %2 %3
  249. 4037    %3, %1 %2
  250. 4042    Digite uma informaτπo a ser procurada.
  251. 4043    Erro durante a tentativa de processar a seleτπo.
  252. 4045    Nπo hß itens selecionados para serem adicionados ao 'Catßlogo de endereτos'.
  253. 4046    Erro durante a tentativa de adicionar o(s) usußrio(s) ao 'Catßlogo de endereτos'.
  254. 4047    Os usußrios selecionados foram adicionados com Ωxito ao 'Catßlogo de endereτos'.
  255. 4048    No 'Serviτo de diret≤rio' nπo hß entradas correspondentes aos critΘrios de pesquisa.
  256. 4049    Nπo Θ possφvel exibir os resultados da pesquisa porque hß um n·mero excessivo de entradas correspondentes aos critΘrios de pesquisa no serviτo de diret≤rio.\nVocΩ pode restringir a pesquisa especificando mais critΘrios de pesquisa.
  257. 4050    O serviτo de diret≤rio especificado negou o acesso.\nVerifique as propriedades deste serviτo de diret≤rio e confirme \nse as configuraτ⌡es e  parΓmetros de 'Tipo de autenticaτπo' estπo corretos.
  258. 4051    Nπo foi possφvel concluir a pesquisa dentro do tempo especificado para este serviτo de diret≤rio.
  259. 4052    Nπo foi possφvel encontrar o serviτo de diret≤rio especificado.\nO serviτo pode nπo estar disponφvel temporariamente ou o nome do servidor estß incorreto.
  260. 4053    Erro durante a execuτπo da pesquisa.\nTalvez seu computador, seu provedor de serviτos de Internet ou o serviτo de diret≤rio especificados estejam desconectados.\nVerifique as conex⌡es e tente novamente.\n\n%1
  261. 4060    Nπo Θ possφvel exibir os resultados completos da pesquisa porque hß muitas entradas no serviτo de diret≤rio correspondentes aos critΘrios de pesquisa ou o servidor excedeu o tempo limite de pesquisa.\nTente restringir os critΘrios de pesquisa.
  262. 4062    O arquivo de dados do 'Catßlogo de endereτos', ' %1 ', parece estar corrompido e nπo pode ser usado.\nO 'Catßlogo de endereτos' tentarß agora restaurar os dados com o arquivo de dados de backup, que foi salvo automaticamente na ·ltima sessπo.\nAs alteraτ⌡es feitas durante a sessπo atual serπo perdidas, mas as modificaτ⌡es feitas depois da restauraτπo com o backup serπo salvas.
  263. 4063    Nπo foi possφvel restaurar o arquivo do 'Catßlogo de endereτos', ' %1', com o backup. Nπo Θ possφvel prosseguir.
  264. 4064    O 'Catßlogo de endereτos' foi restaurado com Ωxito com o arquivo de dados de backup.
  265. 4065    Erro inesperado. Feche este aplicativo e tente iniciß-lo novamente.
  266. 4066    Seu catßlogo de endereτos jß contΘm um contato denominado '%1'.\nDeseja atualizß-lo com o novo contato?
  267. 4068    Propriedades de %1
  268. 4069    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos' (*.wab)
  269. 4070    Endereτo(s) de email(s):
  270. 4071    Informaτ⌡es pessoais:\n
  271. 4072      Endereτo:\n
  272. 4073      Telefone: 
  273. 4074      Fax: 
  274. 4075      Celular: 
  275. 4076      Pßgina da Web: 
  276. 4077    Informaτ⌡es comerciais:\n
  277. 4078      Cargo: 
  278. 4079      Departamento: 
  279. 4080      Sala: 
  280. 4081      Empresa: 
  281. 4082      Endereτo:\n
  282. 4083      Telefone: 
  283. 4084      Fax: 
  284. 4085      Pager: 
  285. 4086      Pßgina da Web: 
  286. 4087    Observaτ⌡es:\n
  287. 4088        %1\n    %2 %3 %4\n    %5\n
  288. 4090    As entradas devem ter um endereτo de email para que se possa enviar emails.
  289. 4091    Identificaτ⌡es digitais
  290. 4096      (Padrπo)
  291. 4100    No 'Catßlogo de endereτos' nπo hß entradas correspondentes aos seus critΘrios de pesquisa.
  292. 4102    Os recursos do serviτo de diret≤rio exigem o componente MSOEACCT.DLL do Internet Account Manager, \nque parece nπo estar instalado no momento.
  293. 4103    Nπo Θ possφvel concluir a pesquisa porque o servidor excedeu o tempo limite de pesquisa.
  294. 4200    Cria um novo contato.
  295. 4201    Cria um novo grupo.
  296. 4202    Copia a entrada selecionada.
  297. 4203    Envia email para as entradas selecionadas.
  298. 4204    Edita propriedades para a entrada selecionada.
  299. 4205    Exclui a seleτπo atual do 'Catßlogo de endereτos'.
  300. 4206    Adiciona a seleτπo atual ao 'Catßlogo de endereτos'.
  301. 4207    Procura por pessoas em serviτos de diret≤rio.
  302. 4208    Mostra informaτ⌡es sobre serviτos de diret≤rio.
  303. 4209    Fecha o 'Catßlogo de endereτos'.
  304. 4210    Seleciona todas as entradas no 'Catßlogo de endereτos'.
  305. 4211    Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
  306. 4212    Mostra ou oculta a barra de status.
  307. 4213    Exibe as entradas usando φcones grandes.
  308. 4214    Exibe as entradas usando φcones pequenos.
  309. 4215    Exibe as entradas em uma lista.
  310. 4216    Exibe informaτ⌡es detalhadas sobre cada entrada.
  311. 4217    Classifica as entradas por nome.
  312. 4218    Classifica as entradas pelo endereτo de email.
  313. 4219    Classifica as entradas pelo telefone comercial.
  314. 4220    Classifica as entradas pelo telefone residencial.
  315. 4221    Classifica as entradas pelo primeiro nome.
  316. 4222    Classifica as entradas pelo sobrenome.
  317. 4223    Exibe as entradas classificadas em ordem crescente.
  318. 4224    Exibe as entradas classificadas em ordem descendente.
  319. 4225    Atualiza as informaτ⌡es exibidas.
  320. 4226    Importa um cartπo de visita (vCard) de um arquivo.
  321. 4227    Exporta um cartπo de visita (vCard) para um arquivo.
  322. 4228    Importa outro catßlogo de endereτos.
  323. 4229    Exibe o conte·do do arquivo de ajuda para o 'Catßlogo de endereτos'.
  324. 4230    Desconhecido.
  325. 4235    Os endereτos de email da Internet devem conter apenas caracteres ASCII.
  326. 4236    Foram encontradas diversas correspondΩncias em ' %1 '.
  327. 4238    Selecione o arquivo de identificaτπo digital a ser importado
  328. 4239    Especifique o nome do arquivo de identificaτπo digital
  329. 4241    Pesquisando o serviτo de diret≤rio '%1'.\nIsso pode levar alguns segundos. Aguarde...
  330. 4242    Nome completo:
  331. 4243    Cargo:
  332. 4244    Departamento:
  333. 4245    End. comercial:
  334. 4246    Nome da empresa:
  335. 4247    Telefone comercial:
  336. 4248    Fax comercial:
  337. 4249    Pager:
  338. 4250    Telefone residencial:
  339. 4251    Fax residencial:
  340. 4252    M≤vel:
  341. 4253    Pßgina comercial da Web:
  342. 4254    Pßg. da Web pessoal:
  343. 4255    Observaτ⌡es:
  344. 4256    Email:
  345. 4257    Endereτo residencial:
  346. 4258    Endereτo comercial:
  347. 4259    %1\n    %2 %3 %4\n    %5
  348. 4260    Nome do grupo:
  349. 4261    Membros do grupo:
  350. 4262    Documento do 'Catßlogo de endereτos'
  351. 4263    %1\n%2 %3 %4\n%5
  352. 4264    Barramento:
  353. 4265    Fax com.:
  354. 4266    ResidΩncia:
  355. 4267    Imprimindo
  356. 4268    (nenhuma)
  357. 4269    Nπo Θ possφvel interromper o trabalho de impressπo!
  358. 4270    Imprimindo pßgina %d...
  359. 4271    Formatando ' %1 '...
  360. 4272    %d iten(s)
  361. 4273    VocΩ decidiu adicionar uma ou mais entradas do serviτo de diret≤rio a este grupo.\nEssas entradas do serviτo de diret≤rio serπo adicionadas ao 'Catßlogo de endereτos' antes de serem adicionadas a este grupo.
  362. 4274    Deseja cancelar a inclusπo das entradas selecionadas restantes no serviτo de diret≤rio em seu 'Catßlogo de endereτos'?
  363. 4275    Esta operaτπo nπo pode ser concluφda por falta de espaτo em disco.\nLibere espaτo em disco e clique em 'OK' para tentar novamente.
  364. 4278    Importa um arquivo de 'Catßlogo de endereτos' (.wab).
  365. 4280    Arial
  366. 4281    Localizar pessoas
  367. 4282    Localizar pessoas - (%d entradas localizadas)
  368. 4284    40
  369. 4285    1150
  370. 4286    40
  371. 4287    Exporta para outro catßlogo de endereτos ou arquivo.
  372. 4288    &Selecionar
  373. 4291    Erro durante a tentativa de chamar o programa padrπo de email.
  374. 4292    0
  375. 4293    Geral
  376. 4294    Remove entradas do grupo ou exclui entradas do 'Catßlogo de endereτos'
  377. 4295    Tem certeza de que deseja remover o grupo selecionado do 'Catßlogo de endereτos'?\n(Os membros do grupo nπo serπo excluφdos do 'Catßlogo de endereτos').
  378. 4296    Erro durante a tentativa de remover o grupo selecionado.
  379. 4297    Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados somente deste grupo?\n(Os itens selecionados nπo serπo excluφdos do 'Catßlogo de endereτos').
  380. 4298    Tem certeza de que deseja remover o(s) item(ns) selecionado(s) deste\ngrupo e excluφ-lo(s) permanentemente do 'Catßlogo de endereτos' ?
  381. 4299    Imprime informaτ⌡es do 'Catßlogo de endereτos'.
  382. 4300    Exibe informaτ⌡es de copyright e de versπo.
  383. 4301    Exibe ou oculta a lista de grupos.
  384. 4302    (Servidor padrπo)
  385. 4303    (Servidor de backup)
  386. 4304    ConferΩncia
  387. 4305    Inicia uma chamada na Internet.
  388. 4306    [Nenhum - identificaτ⌡es digitais sem endereτo de email associado]
  389. 4307    A identificaτπo digital que vocΩ estß tentando importar foi emitida para:\n    Nome: '%1'\n    Endereτo de email: '%2'.\nO contato atual nπo possui este endereτo de email '%2'.\nDeseja adicionar '%2' α lista de endereτos de email deste contato?\n\nSelecione SIM para adicionar o endereτo de email e importar esta identificaτπo digital.\nSelecione N├O para importar esta identificaτπo digital sem adicionar o endereτo de email.\nSelecione CANCELAR para cancelar a importaτπo desta identificaτπo digital.
  390. 4308    A identificaτπo digital que vocΩ estß tentando importar jß foi associada a este contato. 
  391. 4309    0
  392. 4310    As propriedades da entrada selecionada nπo puderam ser recuperadas ou exibidas.
  393. 4311    Especifique um email de\nconferΩncia e um servidor de diret≤rio de conferΩncia.
  394. 4312    Uma ou mais entradas do serviτo de diret≤rio nπo puderam ser recuperadas corretamente. Essas entradas nπo foram adicionadas ao 'Catßlogo de endereτos'.
  395. 4313    Yahoo
  396. 4315    Localizar pessoas - conectando-se ao serviτo de diret≤rio...
  397. 4316    1
  398. 4317    Seu nome
  399. 4318    Nπo especificado
  400. 4319    Feminino
  401. 4320    Masculino
  402. 4321    Esta alteraτπo nπo terß efeito atΘ que o 'Catßlogo de endereτos' seja fechado e iniciado novamente\n(assim como quaisquer outros aplicativos que estejam usando o 'Catßlogo de endereτos')
  403. 4322    Nπo existem entradas correspondentes aos seus critΘrios de pesquisa na pasta selecionada.
  404. 4323    Pessoas
  405. 4324    Avanτado
  406. 4325    ContΘm
  407. 4326    Θ
  408. 4327    Inicia com
  409. 4328    Termina com
  410. 4329    Semelhantes
  411. 4340    Nome
  412. 4341    Email
  413. 4342    Nome
  414. 4343    Sobrenome
  415. 4344    Organizaτπo
  416. 4401    E %1 %2 %3
  417. 4402    %1 %2 %3
  418. 4403    Cria uma nova pasta.
  419. 4404    Especifique um nome para esta pasta.
  420. 4405    Cola a entrada selecionada.
  421. 4406    Tem certeza de que deseja excluir completamente a pasta selecionada\ne todo o seu conte·do do 'Catßlogo de endereτos'?\n\nEssa aτπo nπo pode ser desfeita.
  422. 4407    Erro durante a tentativa de excluir a pasta.
  423. 4408    Contatos
  424. 4409    Organizaτπo
  425. 4410    Servidor
  426. 4411    Endereτo
  427. 4412    &Adicionar
  428. 4413    &Atualizar
  429. 4414    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de encontrar um cliente de email que pudesse ser chamado.\n\nO 'Catßlogo de endereτos' usa o protocolo Simple MAPI para enviar mensagens.\nSe o seu cliente de email oferecer uma opτπo que permita\no tratamento de chamadas Simple MAPI, ative essa opτπo no cliente de email e tente novamente.
  430. 4415    Os contatos devem ter informaτ⌡es de conferΩncia\n para que uma chamada de Internet possa ser iniciada.
  431. 4416    Resumo
  432. 4417    Selecione de qual arquivo de 'Catßlogo de endereτos' importar
  433. 4418    Jß existe uma entrada com este nome no 'Catßlogo de endereτos'.\nEspecifique um nome exclusivo.
  434. 4419    Importando...
  435. 4420    Importando ' %1 ' ...
  436. 4421    Erro durante o processo de importaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de importaτπo.
  437. 4422    O processo de importaτπo foi concluφdo com Ωxito.
  438. 4423    O processo de importaτπo estß concluφdo. \nNπo foi possφvel importar algumas entradas.
  439. 4424    Processando entradas importadas...
  440. 4425    Contatos da %1
  441. 4426    Todos os contatos
  442. 4427    Este item nπo pode ser excluφdo.
  443. 4428    Permite criar ou selecionar um contato que represente seu Internet Profile.
  444. 4429    Algumas das entradas selecionadas nπo tΩm endereτos de email.\nAinda deseja enviar email para as entradas restantes?
  445. 4430    Nπo foi possφvel iniciar a chamada porque a entrada selecionada\nnπo contΘm informaτ⌡es de discagem.
  446. 4432    Residencial: %1
  447. 4433    Comercial: %1
  448. 4434    Outro comercial: %1 
  449. 4435    Celular: %1
  450. 4436    Rßdio: %1
  451. 4437    Carro: %1
  452. 4438    Outro: %1
  453. 4439    Pager: %1
  454. 4440    Assistente: %1
  455. 4441    Outro residencial: %1
  456. 4442    Empresa: %1
  457. 4443    Fax residencial: %1
  458. 4444    Fax comercial: %1
  459. 4445    Inicia uma chamada telef⌠nica.
  460. 4446    Nenhum n·mero de telefone disponφvel
  461. 4447    Erro durante a tentativa de iniciar uma chamada.
  462. 4448    Erro durante a tentativa de exibir propriedades de discagem.
  463. 4449    As informaτ⌡es de endereτo disponφveis sπo insuficientes para exibir um mapa. \nDigite informaτ⌡es adicionais de endereτo. Observaτπo: este serviτo estß em inglΩs.
  464. 4450    Contatos compartilhados
  465. 4451    Telefone IP: %1
  466. 4452    Catßlogo de endereτos - %1
  467. 4453    Permite alterar quem estß usando o 'Catßlogo de endereτos'.
  468. 4454    Permite exibir o conte·do do 'Catßlogo de endereτos' de todas as identidades.
  469. 4456    483
  470. 4457    Agrupar detalhes
  471. 4458    Nome
  472. 4459    dd MMMMyyyy
  473. 4460    Novo filho
  474. 4461    dd MMMM
  475. 4462    Exporta contatos para um novo arquivo do 'Catßlogo de endereτos (.wab).
  476. 4463    Seleciona para qual arquivo de 'Catßlogo de endereτos' exportar
  477. 4464    O 'Catßlogo de endereτos' foi exportado com Ωxito para\n'%1'
  478. 4465    Ocorreu um erro durante o processo de exportaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de exportaτπo.
  479. 4501    Nome para exibiτπo
  480. 4502    Nome
  481. 4503    Sobrenome
  482. 4504    Apelido
  483. 4505    Email
  484. 4506    Endereτo residencial
  485. 4507    Cidade do endereτo residencial
  486. 4508    Estado residencial
  487. 4509    CEP do endereτo residencial
  488. 4510    Paφs/regiπo do endereτo residencial
  489. 4511    Empresa
  490. 4512    Endereτo comercial
  491. 4513    Cidade
  492. 4514    Estado do trabalho
  493. 4515    CEP do trabalho
  494. 4516    Paφs/regiπo do endereτo de trabalho
  495. 4517    Telefone residencial
  496. 4518    Fax residencial
  497. 4519    Tel. comercial
  498. 4520    Fax da empresa
  499. 4521    Telefone celular
  500. 4522    Outro telefone
  501. 4523    Aniversßrio
  502. 4524    Pager
  503. 4550    Vßrios itens selecionados
  504. 4551    Apelido%d
  505. 4552    Conectando o servidor de Hotmail...
  506. 4553    Sincronizando contatos. %ld restantes.
  507. 4554    Processando conflitos de %ld...
  508. 4555    Atualizando conflitos...
  509. 4556    Campo
  510. 4557    Informaτ⌡es do 'Catßlogo de endereτos'
  511. 4558    Informaτ⌡es do Hotmail
  512. 4559    Juntando informaτ⌡es sobre seus contatos...
  513. 4560    Manter
  514. 4561    Ignorar
  515. 4562    Substituir
  516. 4563    Alguns dos seus contatos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para concluir a sincronizaτπo do seu 'Catßlogo de endereτos'.
  517. 4564    Erro de sincronizaτπo
  518. 4565    Alguns dos seus contatos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para concluir a sincronizaτπo do seu 'Catßlogo de endereτos'. (Erro %08lx)
  519. 4566    Alguns dados de contato nπo puderam ser salvos no servidor por que vocΩ excedeu o limite de armazenamento no servidor. Para liberar espaτo, tente excluir mensagens e contatos desnecessßrios
  520. 4567    Este servidor HTTP nπo oferece suporte α sincronizaτπo de contatos.
  521. 4568    VocΩ nπo estß conectado α Internet. Conecte-se α Internet e tente a sincronizaτπo novamente.
  522. 4569    VocΩ selecionou a opτπo 'Trabalhar off-line' no Outlook Express ou no Internet Explorer. Certifique-se de que o item de menu 'Trabalhar off-line' nπo esteja marcado e tente a sincronizaτπo novamente.
  523. 4570    Sincronizando grupos
  524. 4571    Sincronizando contatos
  525. 4572    http://www.expedia.com/pub/agent.dll?qscr=mcst&strt1=%1&city1=%2&stnm1=%4&zipc1=%3&cnty1=5
  526. 4573    http://www.expedia.com/pub/agent.dll?qscr=mcst&plce1=%5®n1=2
  527. 7201    239
  528. 7202    Andorra - (AD)
  529. 7203    Emirados ┴rabes Unidos - (AE)
  530. 7204    Afeganistπo - (AF)
  531. 7205    Antφgua e Barbuda - (AG)
  532. 7206    Anguila - (AI)
  533. 7207    AlbΓnia - (AL)
  534. 7208    ArmΩnia - (AM)
  535. 7209    Antilhas Holandesas - (AN)
  536. 7210    Angola - (AO)
  537. 7211    Antßrtida - (AQ)
  538. 7212    Argentina - (AR)
  539. 7213    Samoa Americana - (AS)
  540. 7214    ┴ustria - (AT)
  541. 7215    Austrßlia - (AU)
  542. 7216    Aruba - (AW)
  543. 7217    Azerbaijπo - (AZ)
  544. 7218    B≤snia e Herzegovina - (BA)
  545. 7219    Barbados - (BB)
  546. 7220    Bangladesh - (BD)
  547. 7221    BΘlgica - (BE)
  548. 7222    Burkina Fasso - (BF)
  549. 7223    Bulgßria - (BG)
  550. 7224    Bahrein - (BH)
  551. 7225    Burundi - (BI)
  552. 7226    Benin - (BJ)
  553. 7227    Bermuda - (BM)
  554. 7228    Brunei (BN)
  555. 7229    Bolφvia - (BO)
  556. 7230    Brasil - (BR)
  557. 7231    Bahamas - (BS)
  558. 7232    Butπo  - (BT)
  559. 7233    Ilha Bouvet - (BV)
  560. 7234    Botsuana - (BW)
  561. 7235    Belarus - (BY)
  562. 7236    Belize - (BZ)
  563. 7237    Canadß - (CA)
  564. 7238    Ilhas Cocos (Keeling) - (CC)
  565. 7239    Rep·blica Centro-Africana - (CF)
  566. 7240    Congo - (CG)
  567. 7241    Suφτa - (CH)
  568. 7242    C⌠te d'Ivoire (Costa do Marfim) - (CI)
  569. 7243    Ilhas Cook - (CK)
  570. 7244    Chile - (CL)
  571. 7245    Camar⌡es - (CM)
  572. 7246    China - (CN)
  573. 7247    Col⌠mbia - (CO)
  574. 7248    Costa Rica - (CR)
  575. 7250    Cuba - (CU)
  576. 7251    Cabo Verde - (CV)
  577. 7252    Ilha Christmas - (CX)
  578. 7253    Chipre - (CY)
  579. 7254    Rep·blica Tcheca - (CZ)
  580. 7255    Alemanha - (DE)
  581. 7256    Djibuti - (DJ)
  582. 7257    Dinamarca - (DK)
  583. 7258    Dominica - (DM)
  584. 7259    Rep·blica Dominicana - (DO)
  585. 7260    ArgΘlia - (DZ)
  586. 7261    Equador - (EC)
  587. 7262    Est⌠nia - (EE)
  588. 7263    Egito - (EG)
  589. 7265    Espanha - (ES)
  590. 7266    Eti≤pia - (ET)
  591. 7267    FinlΓndia - (FI)
  592. 7268    Ilhas Fiji  - (FJ)
  593. 7269    Ilhas Malvinas (Ilhas Falkland) - (FK)
  594. 7270    MicronΘsia - (FM)
  595. 7271    Ilhas FaroΘs - (FO)
  596. 7272    Franτa - (FR)
  597. 7273    Franτa (Territ≤rio Europeu) - (FX)
  598. 7274    Gabπo - (GA)
  599. 7276    Granada - (GD)
  600. 7277    Ge≤rgia - (GE)
  601. 7278    Gana - (GH)
  602. 7279    Gibraltar - (GI)
  603. 7280    GroenlΓndia - (GL)
  604. 7281    Guadalupe - (GP)
  605. 7282    GuinΘ Equatorial - (GQ)
  606. 7283    Guiana - (GY)
  607. 7284    GΓmbia - (GM)
  608. 7285    GuinΘ - (GN)
  609. 7286    GrΘcia - (GR)
  610. 7287    Guatemala - (GT)
  611. 7288    Guam (EUA) - (GU)
  612. 7289    GuinΘ-Bissau - (GW)
  613. 7290    Guiana - (GY)
  614. 7291    Regiπo Administrativa Especial de Hong Kong - (HK)
  615. 7292    Ilhas Heard & McDonald - (HM)
  616. 7293    Honduras - (HN)
  617. 7294    Croßcia - (HR)
  618. 7295    Haiti - (HT)
  619. 7296    Hungria - (HU)
  620. 7297    IndonΘsia - (ID)
  621. 7298    Irlanda - (IE)
  622. 7299    Israel - (IL)
  623. 7300    ═ndia - (IN)
  624. 7301    Territ≤rio BritΓnico do Oceano ═ndico - (IO)
  625. 7302    Iraque - (IQ)
  626. 7303    Irπ - (IR)
  627. 7304    IslΓndia - (IS)
  628. 7305    Itßlia - (IT)
  629. 7306    Jamaica - (JM)
  630. 7307    JordΓnia - (JO)
  631. 7308    Japπo - (JP)
  632. 7309    QuΩnia - (KE)
  633. 7310    Quirguistπo - (KG)
  634. 7311    Camboja - (KH)
  635. 7312    Kiribati - (KI)
  636. 7313    Ilhas Comores - (KM)
  637. 7314    Saint Kitts e Nevis - (AI)
  638. 7315    Rep·blica Democrßtica Popular da CorΘia do Norte - (KP)
  639. 7316    Rep·blica Democrßtica Popular da CorΘia - (KR)
  640. 7317    Kuwait - (KW)
  641. 7318    Ilhas Cayman - (KY)
  642. 7319    Cazaquistπo - (KZ)
  643. 7320    Laos - (LA)
  644. 7321    Lφbano - (LB)
  645. 7322    Santa L·cia - (LC)
  646. 7323    Liechtenstein - (LI)
  647. 7324    Sri Lanka - (LK)
  648. 7325    LibΘria - (LR)
  649. 7326    Lesoto - (LS)
  650. 7327    LituΓnia - (LT)
  651. 7328    Luxemburgo - (LU)
  652. 7329    Let⌠nia - (LV)
  653. 7330    Lφbia - (LY)
  654. 7331    Marrocos - (MA)
  655. 7332    M⌠naco - (MC)
  656. 7333    Moldßvia - (MD)
  657. 7334    Madagascar - (MG)
  658. 7335    Ilhas Marshall - (MH)
  659. 7336    Mali - (ML)
  660. 7337    Myanmar - (MM)
  661. 7338    Mong≤lia - (MN)
  662. 7339    Macau, Regiπo Administrativa Especial de - (MO)
  663. 7340    Ilhas Marianas do Norte - (MP)
  664. 7341    Martinica - (MQ)
  665. 7342    MauritΓnia - (MR)
  666. 7343    Montserrat - (MS)
  667. 7344    Malta - (MT)
  668. 7345    Maurφcio - (MU)
  669. 7346    Maldivas - (MV)
  670. 7347    Malavi - (MW)
  671. 7348    MΘxico - (MX)
  672. 7349    Malßsia - (MY)
  673. 7350    Moτambique - (MZ)
  674. 7351    Namφbia - (NA)
  675. 7352    Nova Caled⌠nia - (NC)
  676. 7353    Nφger - (NE)
  677. 7354    Ilha Norfolk - (NF)
  678. 7355    NigΘria - (NG)
  679. 7356    Nicarßgua - (NI)
  680. 7357    Paφses Baixos - (NL)
  681. 7358    Noruega - (NO)
  682. 7359    Nepal - (NP)
  683. 7360    Nauru - (NR)
  684. 7362    Niue - (NU)
  685. 7363    Nova ZelΓndia - (NZ)
  686. 7364    Omπ - (OM)
  687. 7365    Panamß - (PA)
  688. 7366    Peru - (PE)
  689. 7367    PolinΘsia Francesa - (PF)
  690. 7368    Papua Nova-GuinΘ - (PG)
  691. 7369    Filipinas - (PH)
  692. 7370    Paquistπo - (PK)
  693. 7371    Pol⌠nia - (PL)
  694. 7372    Saint-Pierre & Miquelon - (PM)
  695. 7373    Ilhas Pitcairn - (PN)
  696. 7374    Portugal - (PT)
  697. 7375    Porto Rico - (PR)
  698. 7376    Palau - (PW)
  699. 7377    Paraguai - (PY)
  700. 7378    Catar - (QA)
  701. 7379    Reuniπo - (RE)
  702. 7380    RomΩnia - (RO)
  703. 7381    R·ssia - (RU)
  704. 7382    Ruanda - (RW)
  705. 7383    Arßbia Saudita - (SA)
  706. 7384    Ilhas Salomπo - (SB)
  707. 7385    Seychelles - (SC)
  708. 7386    Sudπo - (SD)
  709. 7387    SuΘcia - (SE)
  710. 7388    Cingapura - (SG)
  711. 7389    Sta Helena - (SH)
  712. 7390    EslovΩnia - (SI)
  713. 7391    Svalbard e Jan Mayen - (SJ)
  714. 7392    Eslovßquia - (SK)
  715. 7393    Serra Leoa - (SL)
  716. 7394    San Marino - (SM)
  717. 7395    Senegal - (SN)
  718. 7396    Somßlia - (SO)
  719. 7397    Suriname - (SR)
  720. 7398    Sπo TomΘ e Prφncipe - (ST)
  721. 7400    El Salvador - (SV)
  722. 7401    Sφria - (SY)
  723. 7402    SuazilΓndia - (SZ)
  724. 7403    Ilhas Turks & Caicos - (TC)
  725. 7404    Chade - (TD)
  726. 7405    Territ≤rios franceses do sul - (TF)
  727. 7406    Togo - (TG)
  728. 7407    TailΓndia - (TH)
  729. 7408    Tadjiquistπo - (TJ)
  730. 7409    Tokelau - (TK)
  731. 7410    Turcomenistπo - (TM)
  732. 7411    Tunφsia - (TN)
  733. 7412    Tonga - (TO)
  734. 7413    Timor Leste - (TP)
  735. 7414    Turquia - (TR)
  736. 7415    Trinidad & Tobago - (TT)
  737. 7416    Tuvalu - (TV)
  738. 7417    Taiwan - (TW)
  739. 7418    TanzΓnia - (TZ)
  740. 7419    UcrΓnia - (UA)
  741. 7420    Uganda - (UG)
  742. 7421    Reino Unido - (UK)
  743. 7422    Territ≤rios Insulares dos Estados Unidos - (UM)
  744. 7423    Estados Unidos - (US)
  745. 7424    Uruguai - (UY)
  746. 7425    Uzbequistπo - (UZ)
  747. 7426    Cidade do Vaticano - (VA)
  748. 7427    Sπo Vicente & Granadinas - (VC)
  749. 7428    Venezuela - (VE)
  750. 7429    Ilhas Virgens BritΓnicas - (VG)
  751. 7430    Ilhas Virgens - (VI)
  752. 7431    Vietnπ - (VN)
  753. 7432    Vanuatu - (VU)
  754. 7433    Ilhas Wallis & Futuna - (WF)
  755. 7434    Samoa - (WS)
  756. 7435    IΩmen - (YE)
  757. 7436    Iugoslßvia - (YU)
  758. 7437    ┴frica do Sul- (ZA)
  759. 7438    ZΓmbia - (ZM)
  760. 7439    Congo (DRC) - (ZD)
  761. 7440    Zimbßbue - (ZW)
  762.